Traduction anglais

Chère Meg, Merci beaucoup pour vos meilleurs...

Accueil > Traduction anglais-français

Texte à traduire

Dear meg, thank you very much for your best wishes. I'm starting the therapy on the 3rd november, and that for six months, twice a month. It will indeed happen as an outpatient, so I will have to go ont the monday, come back home with a kind of pump still injecting the chemo, back again on the tuesd

Contexte

Nouvelles de santé

Traduction

Chère Meg, Merci beaucoup pour vos meilleurs voeux. Je commence la thérapie le 3 novembre, et ce, pour une durée de six mois, deux fois par mois. Cela se passera effectivement comme pour un malade externe, donc je devrai aller le lundi, revenir à la maison avec une sorte de pompe injectant toujours le/du chemo(?), de retour à nouveau le ...

Autre traductions

Traduction anglais-français gratuite
Traduction français-anglais gratuite

Traduction de "Peut-être une sur cinquante maisons, du genre antisocial qui finira probablement en maison de..."
Traduction de "Je suis comblé que le ciel m'ait permis d'apporter ma modeste contribution à l'oeuvre entreprise..."

Sylang traduction anglais

Traduction anglais - Aide
Sylang, votre service de traduction français-anglais et traduction anglais-français.
©2013 Sylang