Traduction anglais

I deal with many clients, the spoiled.... Tidying...

Accueil > Traduction anglais-français

Texte à traduire

Je dois m'occuper de nombreux client, les gâtés, faire du rangement, déballer les cartons. .. Mais surtout. ..Obéir au directeur, il nous mets une telle pression, qu'on a pas le droit à l'erreur. En même temps je comprends son exigence. Mais, nous, employés, nous nous soutenons. ..

Contexte

Traduction technique.

Traduction

I deal with many clients, the spoiled.... Tidying up , unpacking boxes.... but above all.... to obey the director. He put so much pressure on us, we have no right to make mistake. At the same time I understand his demand but us, the employees, we bite our tongues

Autre traductions

Traduction anglais-français gratuite
Traduction français-anglais gratuite

Traduction de "Les qualités d'un immigrant sont:il est fort mentalement et physiquement, il sait s'adapter au..."
Traduction de "Life begins at forty, in the pink. ....."

Sylang traduction anglais

Traduction anglais - Aide
Sylang, votre service de traduction français-anglais et traduction anglais-français.
©2015 Sylang