Texte à traduire
Madame, monsieur,
voici le courrier que j'ai adressé il y a quelques jours à ikea plaisir.
Leur réponse, par téléphone : « comme vous avez dépassé la date de
garantie depuis 6 mois, nous ne pouvons rien faire pour vous », m'a
beaucoup navrée et déçue car j'estime être de bonne foi. Je suis une clien
Contexte
Traduction de correspondance privée
Traduction
Dear Mister, Madam,
Here's the letter I sent a few days ago to IKEA Plaisir. Their answer, by
phone was :"As your warranty date has expired 6 month ago, we can't do
anything for you." I was very sorry and disappointed because I believe in
good faith. I'm a customer
Autre traductions
Traduction de "Tout est devenu si fade depuis que je t'ai quitté. Les couleurs sont ternes, les aliments ont perdu..."
Traduction de "Je refuse d'abandonner, ne me lâche pas. . Ne disparais jamais, montre moi le chemin. ..Je..."