Texte à traduire
Quâ’elles soient en 2 ou en 3 dimensions, ses oeuvres reposent ã chaque fois sur des paradoxes, cherchent ã faire cohabiter des notions contradictoires, naviguent sans cesse entre le formalisme et la narration, le facã©tieux et le sã©rieux, le familier et lâ’inquiã©tant, le noble et le dã©risoire.
Contexte
Bonjour,
je souhaite obtenir une traduction en anglais pour mon site internet, compilant mes travaux artistiques.
Bien ã vous.
Traduction
Whether in 2 or 3 dimensions, the each work uses paradoxes, striving to combine contradictory ideas, constantly moving back and forth between formalism and narration, the facetious and the serious, the comfortable and the disturbing, the noble and the ridiculous.
Autre traductions
Traduction de "Profondã©ment ancrã©es dans des problã©matiques dâ’aujourdâ’hui, elles sont ã©galement trã¨s..."
Traduction de "La sã©rie strip landscape, peinte par thomas durel, nous invite ã revivre lâ’envoã»tante monotonie..."