Traduction anglais

Susan éprouvait toujours à coté de lui une seule...

Accueil > Traduction anglais-français

Texte à traduire

Susan always felt only one of two emotions around him: extreme nervousness or bright anger. At the present moment, she was experiencing the former.

Contexte

Cela parle d'une femme qui ne supporte pas son collègue je crois.

Traduction

Susan éprouvait toujours à coté de lui une seule des deux émotions: une extrême nervosité ou une vive colère. À l'heure actuelle, elle ressentait la première.

Autre traductions

Traduction anglais-français gratuite
Traduction français-anglais gratuite

Traduction de ""Se pourrait-il que ce soit parce que vous avez négligé d'ajouter de la poudre de carbonisation..."
Traduction de ""

Sylang traduction anglais

Traduction anglais - Aide
Sylang, votre service de traduction français-anglais et traduction anglais-français.
©2014 Sylang