Traduction anglais

Y a-t-il de l'eau dans le gaz avec un être cher ?...

Accueil > Traduction anglais-français

Texte à traduire

Have things been snappish between you and a dear one? Try taking a completely different tact in your next interaction. Before you start talking, set your intentions. Make this person feel warm and welcome. It'll help.

Contexte

Horoscope

Traduction

Y a-t-il de l'eau dans le gaz avec un être cher ? Essayez de changer radicalement d'attitude la prochaine fois. Avant d'entamer les discussions, déterminez vos objectifs. Accueillez chaleureusement cette personne. Vous avez tout à y gagner.

Autre traductions

Traduction anglais-français gratuite
Traduction français-anglais gratuite

Traduction de "Bonjour ! Pourriez-vous m'indiquer la marche à suivre pour obtenir un visa d'étudiant? Dois-je me..."
Traduction de "Bonjour Remy, J'espérais obtenir une réponse de votre part, mais je crains que mes attentes ne..."

Sylang traduction anglais

Traduction anglais - Aide
Sylang, votre service de traduction français-anglais et traduction anglais-français.
©2012 Sylang