Traduction anglais

Nous étions tous debouts pendant des jours, et je...

Accueil > Traduction anglais-français

Texte à traduire

We've all been up for dayyyyyys, and I've been splitting sound chewing pills out on the street and we all are as thin aaaas clouds but all the people out here have drowned all hearts and drowned all hands they're half way out and they're half wayyyy down that leaves them. .. Need

Contexte

Compréhension d'une chanson

Traduction

Nous étions tous debouts pendant des jours, et je cassais du son machant des pilules dans la rue et nous sommes tous aussi minces que les nuages mais tous les gens ici ont noyés tous les coeurs et toutes les mains ils sont à moitié KO et ils sont à moitié déprimé ce qui les laisse... besoin(?)

Autre traductions

Traduction anglais-français gratuite
Traduction français-anglais gratuite

Traduction de "3. Désignation l'inventeur, par la présente et de manière irrévocable, constitue et nomme..."
Traduction de "Je ne suis pas libre avant février. Est-ce que les dates du 1er février au 31 mai vous conviennent..."

Sylang traduction anglais

Traduction anglais - Aide
Sylang, votre service de traduction français-anglais et traduction anglais-français.
©2014 Sylang