Traduction anglais

Existe-t-il meilleur endroit que le Royaume-Uni...

Accueil > Traduction anglais-français

Texte à traduire

Where best to celebrate the culmination of a 10-year love affair with j. K. Rowling's world of wizardry than the united kingdom? The films' often breathtaking backdrops skip from london to rural england to scotland's highlands; the author calls edinburgh home.

Contexte

J'ai lu cette information sur un site anglais sur harry potter. Merci !

Traduction

Existe-t-il meilleur endroit que le Royaume-Uni pour célébrer l'apothéose d'une relation torride de 10 ans entre J.K. Rowling et le monde de la sorcellerie ? Les scènes souvent pittoresques des films alternent entre Londres, l'arrière-pays anglais et les Hautes Terres d'Écosse. C'est d'ailleurs à Édimbourg que l'auteur a choisi d'établir ses quartiers.

Autre traductions

Traduction anglais-français gratuite
Traduction français-anglais gratuite

Traduction de "Vous recevrez la voiture, les clés, le manuel de l'utilisateur et tous les papiers et reçus..."
Traduction de "En raison d'un manque d'avocats égyptiens maîtrisant les lois de naturalisation suisses, je me sens..."

Sylang traduction anglais

Traduction anglais - Aide
Sylang, votre service de traduction français-anglais et traduction anglais-français.
©2012 Sylang