Traduction anglais

Pourquoi sur ce beau tissu féminin, délicat comme...

Accueil > Traduction anglais-français

Texte à traduire

Why it was that upon this beautiful feminine tissue, sensitive as gossamer, and practically blank as snow as yet, there should have been traced such a coarse pattern as it was doomed to receive; why so often the coarse appropriates the finer thus, the wrong man the woman, the wrong woman the man

Contexte

Texte du 19eme siècle

Traduction

Pourquoi sur ce beau tissu féminin, délicat comme les fils de la vierge, et pratiquement encore blanc comme neige, On aurait du y tracer de tels motifs grossiers comme s'il était condamné à les recevoir ; pourquoi si souvent le grossier est opportun pour le plus fin ainsi, le mauvais homme à la femme, la mauvaise femme à l'homme

Autre traductions

Traduction anglais-français gratuite
Traduction français-anglais gratuite

Traduction de "Et si nous ne nous réconcilions jamais sur cette surface terrestre ? Je t'aimerai toujours malgré..."

Sylang traduction anglais

Traduction anglais - Aide
Sylang, votre service de traduction français-anglais et traduction anglais-français.
©2013 Sylang