Agence de Traduction

Traductions de juillet 2012

Accueil > Traductions de juillet 12
En foi de quoi cette attestation est délivrée pour servir et valoir ce que de...
En foi de quoi cette attestation est délivrée pour servir et valoir ce que de droit.
Traduction français-anglais - 16 mots
Bonjour, vendredi je viendrai avec ma tante murielle , chez manon ....J'ai hâte...
Bonjour, vendredi je viendrai avec ma tante murielle , chez manon ....J'ai hâte de vous voir
Traduction français-anglais - 16 mots
Merci. Votre logiciel est installé.
Merci. Votre logiciel est installé.
Traduction anglais-français - 6 mots
Ceci est un accusé de réception automatique. L'envoi aux destinataires suivants...
Ceci est un accusé de réception automatique. L'envoi aux destinataires suivants a échoué.
Traduction anglais-français - 14 mots
Les caractéristiques de sécurité utilisées dans ce formulaire 1. le petit sceau...
Les caractéristiques de sécurité utilisées dans ce formulaire 1. le petit ... Recors est visible quand le document est exposé à une source lumineuse.
Traduction anglais-français - 36 mots
Bonjour à vous ! Cette page est l'une de celle qui dans ma boutique vous...
Bonjour à vous ! Cette page est l'une de celle qui dans ma boutique vous ... sont véritablement anciennes et garantie « tirage original d'époque ».
Traduction français-anglais - 39 mots
Je suis titulaire d'un master en audit et contrôle de gestion, j'étais manager...
Je suis titulaire d'un master en audit et contrôle de gestion, j'étais ... maintenant je cherche à occuper un poste en tant que contrôleur de gestion.
Traduction français-anglais - 40 mots
Monsieur, madame, diplômée d'une licence en gestion et préparant un mastère...
Monsieur, madame, diplômée d'une licence en gestion et préparant un ... la direction marketing au sein d’une grande enseigne telle que la vôtre.
Traduction français-anglais - 45 mots
-Découpé de bœuf sur lit d’endives poêlées au vinaigre balsamique, copeaux de...
-Découpé de bœuf sur lit d’endives poêlées au vinaigre balsamique, copeaux de parmesan. -Poêlée de nouilles sautées aux chanterelles.
Traduction français-anglais - 19 mots
Rassurée je continue dans mon élan. Dehors ! Les ennuis qui me submergent. Je...
Rassurée je continue dans mon élan. Dehors ! Les ennuis qui me ... ou je mange. Qu'importe ce que je fais et à quoi je pense. Serveus
Traduction français-anglais - 57 mots
Télécommunications et sécurités des réseaux informatiques.
Télécommunications et sécurités des réseaux informatiques.
Traduction français-anglais - 6 mots
Ouvre les yeux, regarde cette lumière, elle te dit de ne pas abandonner, tu...
Ouvre les yeux, regarde cette lumière, elle te dit de ne pas abandonner, ... temps d'avancer, c'est pas toujours facile mais je sais que tu es capable.
Traduction français-anglais - 37 mots
J’ai besoin qu’ils partent. J’ai besoin qu’ils me laissent tranquille. Est-ce...
J’ai besoin qu’ils partent. J’ai besoin qu’ils me laissent tranquille. ... ils veulent que j’aille avec eux. Que je fasse partit des leurs.
Traduction français-anglais - 45 mots
Mais promet-moi que tu ne les laisseras pas me prendre. Ne me laisse pas...
Mais promet-moi que tu ne les laisseras pas me prendre. Ne me laisse pas ... Que j’aille sous terre, et ne plus jamais entendre parler de moi.
Traduction français-anglais - 50 mots
Bonjour, vous êtes si jolie et belle, pouvons-nous faire connaissance ?
Bonjour, vous êtes si jolie et belle, pouvons-nous faire connaissance ?
Traduction anglais-français - 13 mots
Ingénieur hydraulicien fort d’une expérience de 11 ans en tant que spécialiste...
Ingénieur hydraulicien fort d’une expérience de 11 ans en tant que ... compétences au sein des organismes internationaux comme la banque mondiale
Traduction français-anglais - 36 mots
Votre entreprise, de par son professionnalisme et la qualité de ses...
Votre entreprise, de par son professionnalisme et la qualité de ses ... remedy, pour une période de 2 mois allant de septembre à novembre 2012.
Traduction français-anglais - 41 mots
Fais leur prendre leur assurance ! Chasses-les maman sil te plait. . Est-ce que...
Fais leur prendre leur assurance ! Chasses-les maman sil te plait. . ... partir ! Dit-moi que je ne suis pas un monstre, une horreur, un monstre.
Traduction français-anglais - 37 mots
1)Décoller le sticker de son support à l'aide d'une pince à épiler. 2) Poser le...
1)Décoller le sticker de son support à l'aide d'une pince à épiler. 2) ... bien sur votre ongle. 3)Finir par un top coat ou un vernis transparent.
Traduction français-anglais - 37 mots
Merci pour le temps que vous avez consacré à répondre à cette enquête. Votre...
Merci pour le temps que vous avez consacré à répondre à cette enquête. ... contribution nous est très utile et nous la prendrons en considération.
Traduction anglais-français - 23 mots
Sylang

Traduction anglais - Aide
Sylang, votre service de traduction français-anglais et traduction anglais-français.
©2014 Sylang