Traduction anglais

C¹est en 1948 que les meubles entrent dans...

Accueil > Traduction français-anglais

Texte à traduire

C¹est en 1948 que les meubles entrent dans l¹assortiment de produits proposés par l¹entreprise et y rejoignent les stylos à plume, portefeuilles, briquets et autres montres ou bas nylon commercialisés à bas prix par le jeune entrepreneur.

Contexte

Présentation d'une entreprise

Traduction

In 1948, furniture joined the assortment of products already sold by the company, such as fountain pens, wallets, lighters, watches and stockings, marketed at low prices by the young entrepreneur.

Autre traductions

Traduction anglais-français gratuite
Traduction français-anglais gratuite

Traduction de "Ikea laissera désormais aux clients le plaisir parfois mitigé de monter leurs meubles en implorant..."
Traduction de "J'irais travailler. Mère ne serait pas difficile à convaincre. après tout, j'étais en avance d'une..."

Sylang traduction anglais

Traduction anglais - Aide
Sylang, votre service de traduction français-anglais et traduction anglais-français.
©2012 Sylang